- 驻南非大使
남아프리카 공화국 주재 대사中文什么意思
发音:
- 驻南非大使
相关词汇
- 남아프리카: 南部非洲; 南非; 非洲南部
- 남아프리카 공화국: 南非共和国; 南部非洲; 南非; 非洲南部
- 공화국: [명사] 共和国 gònghéguó. 중화인민공화국 中华人民共和国
- 주재: 朱才
- 대사: 大使; 大写; 形象大使; 大写字母
- 북아프리카: [명사]〈지리〉 北非 Běi Fēi. 북아프리카 무역 대표단北非贸易代表团
- 공화국: [명사] 共和国 gònghéguó. 중화인민공화국中华人民共和国
- 남아메리카: [명사]〈지리〉 南美洲 Nán Měizhōu.
- 공화: [명사] 共和 gònghé. 공화 정치共和政治공화 정부共和政体
- 남아: [명사] (1) 男孩儿 nánháir. (2) 男子汉 nánzǐhàn.그는 진정한 남아이다他是真正的男子汉
- 전화국: [명사] 电话局 diànhuàjú. 话局 huàjú.
- 아프다: [형용사] (1) 痛 tòng. 疼 téng. 作痛 zuòtòng. 疼痛 téngtòng. 머리가 아프다头痛배가 아프다肚子痛목이 아프다嗓子痛상처가 몹시 아프다伤口很痛다리를 부딪친 것이 몹시 아프다脚碰得很疼은근히 아프다隐隐作痛더욱 아프다更加疼痛 (2) 痛苦 tòngkǔ. 痛心 tòngxīn.무거운 부담을 진 채 지내자니 정말 가슴이 아프다担着重负过日子, 真是痛苦
- 공화당: [명사] 共和党 gònghédǎng. 민주당과 공화당은 미국의 양대 주요 정당이다民主党和共和党为美国两个主要政党
- 공화정: [명사] 共和政治 gònghé zhèngzhì. 손중산(孫中山)의 서구 공화정에 대한 인식은 깊어졌다孙中山对西方共和政治的认识有所深化
- 공화제: [명사] 共和制 gònghézhì. 의회 공화제议会共和制민주 공화제民主共和制
- 주재 1: [명사] 主宰 zhǔzǎi. 主持 zhǔchí. 掌管 zhǎngguǎn. 把舵 bǎ//duò. 자신의 운명을 주재하다主宰自己的命运회의를 주재하다主持会议각 항의 사무는 모두 전문가가 주재[주관]한다各项事务都有专人掌管이 일은 처음부터 끝까지 그 혼자서 주재하고 있다这件事自始至终都是他一个人在把舵주재 2[명사] 驻 zhù. 미국 주재 본국 대사관我国驻美大使馆
- 주재국: [명사] 驻在国 zhùzàiguó. 주재국의 법률을 준수하다遵守驻在国的法律
- 주재소: [명사] (1) 驻地 zhùdì. (2) 派出所 pàichūsuǒ.
- 주재원: [명사] 驻在员 zhùzàiyuán. 북경 주재원 사무소를 설립하다设立北京驻在员事务所
- 주재자: [명사] 主宰 zhǔzǎi. 내가 곧 운명의 주재자다我就是命运的主宰(혼례·상사·제사 등 의식의) 주재자를 도와주다襄礼
- 프리즘: [명사] 棱镜 léngjìng. 棱柱 léngzhù. 七色板 qīsèbǎn. 棱柱体 léngzhùtǐ. 三棱镜 sānléngjìng. 三角镜 sānjiǎojìng.
- 프리킥: [명사]〈체육〉 任意球 rènyìqiú. 自由球 zìyóuqiú.
- 고대사: [명사]〈역사〉 古代史 gǔdàishǐ. 연구원이 중국 고대사 저서를 추천했다研究员推荐中国古代史著作
- 근대사: [명사] 近代史 jìndàishǐ. 중국 근대사는 아편전쟁부터 5·4 운동까지를 포함한다中国近代史包括从鸦片战争到五四运动
- 대사 1: [명사]〈생리〉 代谢 dàixiè. 물질대사物质代谢모든 생물에는 신진대사가 있어, 성장·번식과 사망이 있다生物都有新陈代谢,有生长, 繁殖和死亡 대사 2[명사] (1) 大事 dàshì. 事情 shì‧qing. 大案 dà’àn. 국가 대사国家大事대사를 처리함에 있어 원칙을 견지하다处理大事时坚持原则역사적 의의를 지닌 대사具有历史意义的大事지난번 동생의 대사에는 도와드리지도 못했습니다上次在令弟的事情上, 我也没帮上您的忙 (2) 婚事 hūnshì. 喜事 xǐshì. 大事 dàshì.대사가 끊이지 않다喜事不断종신대사终身大事대사 3[명사] 大使 dàshǐ. 특명 전권 대사特命全权大使대사급大使衔대사급 회담大使级会谈주한 중국 대사驻韩中国大使순회 대사巡回大使대사 4[명사]〈불교〉 大师 dàshī. 大师傅 dàshīfu. 사명 대사四溟大师대사 5[명사] 台词 táicí. 剧词 jùcí. 戏词(儿) xìcí(r). 口白 kǒubái. 说白 shuōbái. 영화의 명대사电影最佳台词가극 대사歌剧剧词앞서 들은 것이 너무 많아서 결국 나는 몇 마디 대사를 빠트렸다因为以前听的太多了, 有几句戏词竟然被我删掉了